目指せ学長!APUリレー10人目!!

目指せ学長APUリレー10人目!

今回のゲストはエストニア出身のNike Reintammちゃんです。まるでイケメンイケジョのインタビューをしているのではないかと思ってしまうほどかわいいニケちゃん

APU Chain NO.10!!!

Todays gues is Nike from Estonia! She is so pretty that I thought I was interviewing the girl in Ikemen Ikejo lol


B:こんにちは!自己紹介をお願いします!

N:APS1回生2セメのニケです。スポーツブランドのNIKEと書いてニケです。間違えないでくださいね笑

B:日本語お上手ですね!APUに来る前も日本語を勉強されていたんですか?

N:高校3年間静岡県の学校に通っていました。3年間ずっと茶道もしていました!

B:Hi! So please introduce yourself

N: I am Nike. I’m APS 1st year, 2nd semester student. Many people mistake the pronunciation of my name since the spelling of my name is same as the sports brand NIKE hahah

B: your Japanese is actually really good!! Did you study a lot before you come to APU??

N: yeah I went to high school in Shizuoka for 3years and I was doing tea ceremony.


B:なるほどーーー!着物がすごく似合いますね!APUの茶道部に入ったりしているんですか?

N;ものすごく入りたいんですが、今年は授業が忙しくて入れなかったんです。来セメは入れるようにしたいです!

B:そもそもどうして日本で勉強しようと思ったんですか?

N:高校に入る前、2006年に、エストニアの友達が短期で日本へ行ったんです。その友達から日本のことを色々聞いて日本ってすごいなと思い始めました。その時に見せてもらった日本のガラケーがとても印象的で、アニメにも少し興味があったため日本のことをたくさん調べるようになったんです。

B:WOW!!! You look so beautiful with the Kimono!!!! Why don’t you join the Tea Ceremony circle in APU though??

N: I really wanted to join but I was too busy with study this semester so hopefully next semester!

B; why did you choose to study in Japam???

N: before I went to HS, it was in 2006, one of my friends went to Japan for short term and he showed me the Japanese cell phone. It was so amazing and I was so surprised with the Japanese technology!!! Also, I was interested in Anime a bit so I started searching about japan.


B:ガラケーですか!?たしかに海外のケータイとはだいぶ違うし機能も多いですしすごいといえばすごかったですよね!日本の高校に行ったということは丁度3.11の時期にかぶっていませんか?

N:はい、私が日本の高校に入ったのが2011年4月で、地震があったのが3月だったので私が日本へ来たのは地震の直後でしたね。地震の影響で私の親はとても心配していましたが、私は「福島と静岡は遠いから大丈夫!なんとかなる!」と思って反対を押しのけて日本にきちゃいました!

B:なるほどーものすごい行動力・・・・。エストニアのお家にはよく帰るんですか?

N:ほぼ4年間日本にいてまだ3回しか帰っていません!

B:ホームシックになりませんか?

N:いいえ!家に帰る理由がありません!笑

B: so you came to japan in 2011 right? Wasn’t it like right after the earthquake in Tohoku?

N; yes. The earthquake was in 2011 March and I came here in 2011 April so it was just after the incident. Actually my parents were so worried about me but I was like “Tohoku is far from Shizuoka. It will be alright!!!”

B; amazingly active and brave she is…. Do you often go back to Estonia?

N: I have been in Japan for almost 4years and I went home only 3times.

B: don’t you feel homesick though?

N: Not at all!!!! There are no reasons to go home!!


B: wwwww APUではどのような活動をされていますか?

N:今年の公文に受かったのと、AUAという新しいサークルに参加しています。

B:AUA?聞いたことないです!それ何のサークルですか?

N:APU United Ambassadorという団体です。APUにいる80以上の国の人を各国一人以上集めてイベントを行うというサークルです!自分の出身国がAPUで珍しいと思うみなさん!ぜひ参加してください。 あ、あとAPU Fashion show Weekにも参加しています!今週の金曜日がグランドショーなのでぜひ見に来てください!

B:みなさんファッションショーウィーク見に行ってくださいね!それでは次のゲストの使命をお願いします!

N:バングラディッシュ出身のトニーです!ハウス時代に同じフロアに住んでいて、いつもためになるアイディアをくれました。私のお兄ちゃんのような存在です!

B:ニケちゃんありがとうございました!

B: hahahahahhaaha!!! Do you join any activities in APU??

N: I got accepted to the Kumon this year and im joining the circle called AUA.

B: AUA? Whats that??

N: AUA stands for APU United Ambassador. They are asking at least one person from each countries to join and holing some events with the members. We are still missing some people so please join us if you think the country you come from is rare in APU! Also, im joining APU Fashionshow Week. The grand show will be on this Friday after 5th period so please come watch!!

B: if you have time on Friday after school please do go watch ne!! okay then please choose the next guest!

N: Tony from Bangladesh! He was my floormate in APhouse and he always gives me good advices. He is like my older brother!

0コメント

  • 1000 / 1000