目指せ学長!APUリレー!No.2

今日はみなさんお待ちかね企画APUリレー第2弾です!!

前回は2回生のともたか君でしたね(笑)

初回からキャラの強い人が登場したのですぐに学長にたどり着いてしまいそうで編集部もドキドキしています(笑)

So, did you guys like the APU Chain last week?? The first person, Tomotaka has quite unique personality, doesnt he?? We are afraid that we can aim our goal really soon (which is to interview the president).....


第2回目は、APM2回生のバル君です!!

まずは簡単な自己紹介からしてもらいましょう!

So the 2nd person is Balraj from India!


バル:こんばんは。APM2回生のバルです。最近までFLAGをしていました。他にも、ASA・ALRCS・TA・キャンパスガイドをしています。

Beppaper: す、凄い!!それにしても日本語上手ですね!

Balraj : Hello. My name is Balraj. I am 2nd year student in APM and I am doing FLAG, ASA, ALRCS, TA and Campus guide.

Beppaper: Wow!! thats a lot! and you speak really good Japanese!


バ:実は小学校まで日本にいました。それから父親から母国の言葉と宗教を学んできなさいと言われ、中高はインドで生活しました。

B:なるほど...高校はインドなのにどうやってAPUを知ったんですか?

Ba: Actually, I used to study in Japanese elementary school. After that, I went to my home country India to learn about my own religion and my language so i went to Jr, HS and HS in India.

Be: I see.... how did you know about APU?


バ:いやーイギリスの大学に行こうと思っていたんですけど、インドのあるマーケットでぼったくられそうになっていた日本人を助けたんですよ。そしたら、その人がグローバル30(海外からの留学生を日本の大学に30万人呼び込むための国家プロジェクト)の関係者でそのイベントに誘われて...参加してAPUの話を聞いたら惹かれて入学しました(笑)

B:なんという運命!!やはり良いことはすべきですね(確信)次にFLAGをやられていたということですが、どうでしたか?

Ba: I was thinking to go to the university in UK. However, I helped this japanese guy in the market in India and that guy was the person from Global30 and he asked me to join the event about APU and I interested in APU.

Be: what a coincidence! So,,, you did FLAG right? how was it?



バ:最初は春休みが潰れてダルいなーって思っていました(笑)でも、活動の中で責任感を持てるようになり、失敗もありましたが色々なことを学びました。また、メンバーとは毎日一緒で良い人間関係も作ることができました。自然に成長することができるので、皆さんにも卒業する前に参加して欲しいです。

B:あの赤いジャケットは誰もが一度は憧れたことがあるはず...秋にも募集があるので興味がある方は応募してみては??では、次に自分の面白いところを教えてください!!

Ba: At first, i was not really into FLAG because I cannot do many things if i join FLAG. In fact, now i learned so many things from FLAG and I've got really good friends there so i am really happy that i joined it. I recommend everybody to join FLAG if you want to grow up!

Be: i guess everybody had desired to become FLAG when they came to APU. You can apply for it end of this semester so you should try if you are interested in! So Balraj, tell me your stories!


バ:んーーー(結構悩み中)実はロン毛です。

B:ろ、ロン毛??

バ:宗教上の理由で髪が切れないんです。普段は帽子で隠していますが、背中の真ん中くらいまであります。

B:そんな馬鹿な(笑)

(写真を見せてもらう)

Ba:!!!!!ほ、ホントだ...でも、切れないと色々と大変ですよね。

Ba: well,,,, oh, I have long hair.

Be : long hair??? really?i can't see it though!

Ba : yeah, I normally hide it with the hat. I cannot cut it because of my religion. 

Be: are you sure!? show me the picture please!.....oh!!!! wow thats long!


バ:授業とかで先生から帽子を脱げと言われたときに脱げないので印象が悪くなっちゃいます。今心配なのは、就活の時にどうするかですね...

B:なるほど...宗教の問題は見逃しがちですがとても重要なことで、大学も企業もしっかりと考えていかなければならない問題ですよね。

Ba: When the teacher tell me to take off my hat, I can't so some teacher might have and image on me. I don't know what to do when I do job hunting...

Be: Yes true, i think the company have to take care of those religion problem as well...


B:そういえば、前回登場して頂いたともたかが、バル君は色々な伝説を残していたと言っていたのですが・・・・実際の所どうなんですか?

バ:ちょっと内容を言うのは厳しいんですが、とりあえずざっと・FLAG涙事件・アメリカID事件・マグロ肉事件・六本木事件・別府タクシー事件等いろいろあります。

B: 1つで良いので具体的な内容を教えて頂けないでしょうか?(超絶興味アリ)

バ:じゃぁ特別に別府タクシー事件の話だけします。

B: お願いします!!!

Be: By the way, i heard that you have some secret stories. is it true??

Ba: ahahaha i don't want to tell you everything but for example, " FLAG tears incident" "US ID incident" "Tuna Meat incident" "Roppongi incident" "Beppu Taxi incident" ad so on. 

Be: Could you tell us one of them? 

Ba: Sure I can tell you about Beppu Taxi incident.


バ:友達の誕生日会の帰り、ものすごく酔っていたのでタクシーに乗ったんです。そしたらだんだん気分が悪くなってタクシーの中で吐いてしまって、訳がわからなくなって何故か自分がマフィアだと信じきってしまったんですよね。それでタクシーの中を汚したのにも関わらず運転手にひどい事を言ってお金を払わずに家に帰ってしまったっていう・・・。もちろん酔っていて記憶は無いんですが・・・。次の日それを友達に聞いて、急いでタクシー運転手に連絡を取って車のシート代とタクシー料金を返しました・・・。もし僕がきちんと謝っていなかったらAPUのインド人はタクシー使用不可能になってしまう危機だったので本当に反省しています・・・・。

Ba: On my way home from my friend's birthday party, i was so drunk that I called the Taxi to pick me up. well, I got sick from the alcohol and I vomited in the Taxi. I was too drunk to be normal and i was believing i was the GANG! I shouted the driver F words and I did not pay anything to him. Of course I don't remember anything about that since i was so drunk! The  next morning, I found out about that and I payed the money to buy the new Car sheets and the driving fee.... If i did not apologizing properly, they would banned to any Indians to use the Taxi in Beppu....


B:なるほど、トモタカ君の言う通りすごかった・・・・・。それでは、次の人を指名してください!

バ:北嶋颯太!彼の日本語ってすごく丁寧なんです。僕も彼みたいに丁寧な日本語が喋れるようになりたいなと思って。あとすごく落ち着きがあるし、色々尊敬出来ます。

B:わかりました!ありがとうございます!

Be: Wow.... I don't know what to say ahahahha... So please choose the next person!

Ba: Sota Kitashima! His Japanese is sooooo POLITE! I have never seen any person who can speak like him. He is always calm too... I respect him so much!

Be: Okay Thank you so much Balraj!


0コメント

  • 1000 / 1000