APUリレー13人目!!堀内将大さん!

人気企画もついに13回目となりました!!

今回はAPM3回生の堀内将大さんです!

Wow, it’s 13th person already!

This time, we are interviewing Masahiro Horiuchi, an APM 3rd year student!

紹介者の恒蔵さんから俳優の小栗旬さん似とお伺いしていたのでドキドキしながら取材に臨みました。笑

第一印象は、映画クローズの時の小栗旬を彷彿とさせるロン毛の似合うワイルドボーイ!!

んー胸元に飛び込みたい♡

We heard from Mr. Kouzo that Shota looks like Shun Oguri, a handsome Japanese actor. We were so excited and nervous at the same time.


編集部:まず最初に簡単な自己紹介をお願いします。

Editor; Please briefly introduce yourself.


将大さん:APM3回生の堀内将大です。APUでは和太鼓"楽"一筋で活動をしてきました。

Mr. Shota; I’m Shota Horiuchi, APM 3rd year student. I have been in Wadaiko “Raku” for my whole APU life.


編:和太鼓!!(それでそんなに筋肉質な身体をされているんですね。ふふ)和太鼓"楽"は練習が大変そうですが、なぜ入られたんですか?

Editor; Wow, Wadaiko!! (Oh that’s why you’re so muscular, hmmm) Wadaiko “Raku” seems hard with all the practices, but why did you decide to join “Raku”?


将:女の子にモテそうだからです。(即答)

S; Because I thought girls like Wadaiko players. (immediate reply)


編:即答!!笑 実際にモテたりしましたか?エピソードもお願いします。

E; Speedy answer!!! LOL Did you actually get a lot of girls approaching you?


将:入学式で女の子に「写真を撮って下さい!」って言われたり、LINEを聞かれたりしました。あとは、とにかく国際生ウケが良いです。国際生と付き合うのも和太鼓だったら可能かも(笑)

S; I got a lot of “Take photo with me please!” during the Entrance Ceremony, and I always got asked to be friends on LINE. And it’s appealing to international students. It’s possible to date international student if you join Wadaiko. lol

編:おーーーーー羨ましい...。モテたい諸君は是非和太鼓楽に入部しよう!!そういえば和太鼓さんは海外公演にも行かれてましたよね?

E; Ohhhh I’m envious… If you want girls around you, join Wadaiko “Raku”!! Oh by the way, Wadaiko had gone to International Performance, right?


将:海外でしたらポルトガルに行きました。海外の方は日本人と全く違う反応をされるのでとても新鮮で最高の時間を経験することができました。この公演はAPUの卒業生から依頼されて実現したのですが、改めてAPUの海外ネットワークの凄さを感じました。      国内でしたら別府市内はもちろん福岡にも遠征に行きます。

S; Yes, we went to Portugal. We have reaction different from those in Japan, so it’s interesting to play in that differing environment. This performance was requested by APU alumni, so I felt the strong connection of APU and international network. We also go to Fukuoka for domestic performances.


演:海外で演奏なんて学生ではなかなか体験できないことですよね。和太鼓"楽"は練習が厳しくて男臭いイメージでしたが、実際は女の子にモテたりと意外と華やかでありながら、海外公演などの活動もしっかりと行うとんでもないハイスペック集団でした...笑  

E; It’s not something you can experience easily in university life, right? I thought Wadaiko “Raku” is very strict and I was imagining men sweating and drumming, but actually it’s popular among girls and they’re also going abroad for performances, so it’s so high-spec group…lol

Lastly, can you tell us “what you’re best at that you won’t lose to anyone!”?     

編:最後に堀内さんの「これだけは誰にも負けない!」ところを教えて下さい!


将:日本に対する愛情です!!APU生は海外大好き!海外に行きたい!!っていう人が多いですが、僕は海外への憧れは全くなく、逆にAPUで海外の文化に触れることで日本がとても好きになりました。今は自分自身が海外に誇れるかっこいい日本人になれるように日々精進しています。電化製品も日本製しか使いません(笑)ギャラクシーよりXperia派です。

S; My love to Japan!! A lot of APU students say; I love global! I want to go abroad!! But I don’t really have those kind of longing. Rather, through cultural exchange in APU daily life, I realized the beauty and the good parts of Japanese culture. I want to put effort in everyday life so that I can be a proud-Japanese that can represent Japan to rest of the world. I only use Japanese electrics too. lol. Xperia rather than Galaxy.


編:携帯がiPhoneなのは秘密にしときます!では、次の人の紹介をお願いします!

E; I’ll keep it a secret that your cell phone is iPhone! Well then, please introduce me to the next person!


将:同じ学年の井上あきのり君です。ゼミなどいろいろな活動に力を入れている友人です。とにかく変態で恒蔵にも負けないですよ彼は!笑

S; Akinori Inoue, he’s same year as me. He’s actively participating in seminars and other activities. He’s also weird and crazy, maybe more than Kouzo! LOL


編:それは楽しみです!!ありがとうございました。

E; that sounds really fun!! Thank you so much!

0コメント

  • 1000 / 1000