Got Talented in APU! 第一弾!

みなさん~~こんにちは!一気に暑くなってきてきましたね~~~!!

今回は新シリーズ,”Got Talented in APU!!”の第1弾!APUの中で隠れていてあまり知られていないけど、実はすごい人をピックアップして紹介していきたいと思います!

Hello, guys! It`s becoming hot, but don`t get sick! By the way, this is new series “Got Talented in APU!!” which is written about the student who has some talents!

さてさて、今回のゲストは江口 香瑠(えぐち かおる)さんです!どんな人なのでしょうか!?なんだかおしゃれで少し怖い雰囲気、、、So today`s guest is Kaoru Eguchi! He seems like so fashionable and a bit scary…


*Beppaper=B、香瑠=香

Beppaper=B, Kaoru=K


B:こんにちは、まずは自己紹介からよろしくお願いします!

香:APS3回生の江口香瑠です!出身は東京で、趣味はファッションや映画、音楽などなにかクリエイティビティを感じるものが好きです。

B:おおお、クリエイティビティ、、、なんだかイメージ通りです。

香:イメージ通りですか??笑 小中と家にテレビがなくて本ばかり読んでいてその影響かなと思います。

Bなるほど、、、というかテレビなかったってすごい!笑、続けて次の質問なんですが今までのAPUでの活動を教えてください!

香:はい!とりあえず1回生はずっとバスケをしていました(笑)2回生はバディとOne`s oneフェアトレードという団体で活動をしてきました。夏休みにはフィリピンのセブ島で現地の生産者の人と一緒に商品開発をしました!

B: Hello,please introduce yourself!

K: I`m Kaoru Eguchi, APS 3rd year! I`m from Tokyo, and my hobby is something that feels creativity like Fashion, movie, and music.

B: Oh...., creativity!? You are just as I`ve imagined.

K: Really? Because I had no television in childhood so I often read books, I guess that lead to my hobby, maybe,,,

B: I see, it`s so surprising that you grow up without TV!!! Any activities in APU?

K: When I was the first grade, I had played basketball all day long. Since second grade, I have been engaged in the APU BUDDY, and a circle, One's one for fair trade. In the activities, I have been to The Philipines and tried the product development with the local producer.


B:2回生になってからすごいアクティブになった感じですかね、、!?何かそれには理由があるんですか??

香:彼女の影響ですね(笑)元々バスケのサークルを通じて知り合ったんですが、付き合ってから彼女のアクティブなとこや考え方がしっかりしているところに影響受けて自分もいろいろ動き出した感じです。

B: You became more active since you were second-year students, aren’t you?! Are there any reasons?

K: I wonder if it is because of girlfriend. I got along with her through basketball. After dating her I was influenced by her action and thoughts.


B:素敵すぎます!!!まさにAPUの理想のカップルの形ですね。現在は特にどんな活動に力を入れているんですか?

香:現在は6月にオンラインでファッションブランドを立ち上げるために奮走中です!あと7月に別府ファッションデーというファッションイベントを計画中です。

B: How awesome she and you are! You guys are the ideal couple in APU! What kind of activities do you do recently?

K: Now, I’m really effort to establish fashion brand online in June, and besides, I am organizing a fashion event “Beppu fashion day” in July.


B:オンラインで、、、ファッションブランド、、、!?詳しくきいてもいいですか?

香:告知みたいになってしまいますが、、、(笑)現在ファッションの知識や技術を勉強する傍ら、クラウドファンディングで資金調達を行いながらファッションブランドの立ち上げに向けて動いています!

B: Can I ask it in detail?

K: It sounds like an announcement..., but  I am trying to establish my fashion brand while procuring fund through crowdfunding and studying skills and knowledge of fashion now.


B:か、かっこいい、、、。本当にファッションが好きなんですね。なんでファッションブランドを立ち上げようと思ったのですか?

香:フェアトレードの活動をしていく中で華やかに見えるファッション業界の裏側を知って、ただ単におしゃれだけじゃなくて個性的でメッセージ性のある服を作ってみんなにも僕の考えを知ってほしいと思ったからです!!そのためにファッションの勉強やバイトもしているんですがどうしても資金が足りなくて今回クラウドファンディングで資金調達を行っています。ミシンで服を作るものだと約7万円もします。(笑)食費も削っているんですが、お金がなくて活動範囲が狭まるのが嫌で、、、。

B: Cool! You really love fashion! What made you think about starting your fashion bland up?

K: I realize the other side of fashion industry which looks like brilliant while taking part in fare trade. That is why I thought I want everybody to know my thoughts by making clothes which is not only fashionable but also have message. For that reason, I study fashion and work but am short of funds so I am procuring funds bi crowdfunding. It costs seventy thousounds to make clothes from sewing machine. I am saving food expenses but I don’t want to be downsized sphere of activity because of lack of money.

B:熱い思いありがとうございます!!最後に将来の夢を教えてください!

香:将来の夢はファッションデザイナーです。コンセプトは今と変わらず、個性的でメッセージ性のあるもの、そしてパリコレで並ぶようなブランドにしていけたらと思っています。

B: Thanks to your passion. Lastly, let me know your dream.

K: I want to be a fashion designer in the future. Concept won’t change. Clothes which I make have originality and message, and I’d like to make my bland be showcased in Paris Fashion Week.


B:おお~~、今の行動が夢につながっているんですね。今日は本当にありがとうございました!!!

香:ありがとうございました!!!

B: Your current action connects to dream. Thank you so much for Today!

K: Thanks!

ちなみに夏からイギリスへファッション×ビジネスを勉強するために交換留学も控えているらしく、目標に一直線でエネルギッシュ&おしゃれな香瑠さん!これからの活躍にも期待です!

いや~、少し怖いイメージでしたが実は気さくで熱い思いをもった方でした。ファッションは好きな人、香瑠さんの思いに共感できる人はキャンパスで話しかけてみてくださいね。

次回のゲストもお楽しみに!

In addition, He will stay in England as an exchange student to study fashion and business this summer. He is energetic and cool and focusing on his goal directly! Hope for his future success! Actually, I imagined him to be bit scary, but he is frank and enthusiastic. By all means, let’s talk to him if you are interested in what he does or like fashion!




クラウドファンディングもあと一週間!興味ある方はぜひ!!!↓


0コメント

  • 1000 / 1000